Passa ai contenuti principali
EMT Blog

Articoli del blog EMT – IT

Filtra per

Articoli del blog EMT – IT (22)

RSS
Risultati da 1 a 20
man in hourglass
  • Articolo

Di Laura Tallone, docente di traduzione al Master in Traduzione e interpretazione specializzate (ISCAP, Politecnico di Porto, Portogallo)

  • 4 min di lettura
Lingua
  • inglese
  • italiano
Categoria EMT
  • Tecnologie della traduzione
  • Articolo

Di Lilian FAEDI e Ismaël GARIN, studenti dell’UFR Arts, Lettres et Langues Metz – Université de Lorraine, supervisionati da Jean-Christophe Helary, supervisore del tirocinio, traduttore e membro del team di sviluppo di OmegaT

  • 12 min di lettura
Lingua
  • inglese
  • francese
Categoria EMT
  • Tecnologie della traduzione
Logo of the company IN.TRA
  • Articolo

Di Gaia Ballerini, responsabile del progetto IN.TRA, Dipartimento di Interpretazione e Traduzione (DIT), Università di Bologna e Caterina Genovese, Alessandra Turato e Annachiara Zabotto, studentesse del Corso di Laurea Magistrale in Specialized Translation (DIT) e co-founder di IN.TRA

  • 16 min di lettura
Lingua
  • francese
  • inglese
  • italiano
Categoria EMT
  • Iniziative pedagogiche
  • Esperienza lavorativa/occupabilità
  • Competenze di traduzione
Earth globe held by two hands
  • Articolo

Daniel Linder (Programme Director, 2017-2021), M. Rosario Martín Ruano (Programme Director, 2010-2016 and from October 2021), María Cantarero Muñoz and Margarita Savchenkova (former students), Master’s Programme in Translation and Intercultural Mediation, University of Salamanca, Spain

  • 21 min di lettura
Lingua
  • neerlandese
  • inglese
  • francese
  • italiano
Categoria EMT
  • Competenze di traduzione
Last years MA in translation project books
  • Articolo

Di Karolina Berdechowska, Karolina Ferenc, Nicole Golec, Marcin Krzyścin, laureati magistrali presso la Pedagogical University of Krakow (Polonia) lo scorso anno accademico

  • 4 min di lettura
Lingua
  • bulgaro
  • neerlandese
  • inglese
  • francese
  • italiano
Categoria EMT
  • Problemi della traduzione
Graph with columns mixed with abstract paint colours
  • Articolo

Del Dr . Gary Massey, Direttore dell'Istituto di traduzione e interpretazione IUED, e Nicole Carnal, responsabile della specializzazione in traduzione professionale, Laurea specialistica in Linguistica applicata con specializzazione in Traduzione professionale, Università di Scienze applicate di Zurigo (ZHAW)

  • 6 min di lettura
Lingua
  • inglese
  • tedesco
  • italiano
  • portoghese
  • spagnolo
Categoria EMT
  • Esperienza lavorativa/occupabilità
Word cloud containing keywords about the shared vision
  • Articolo

Guest Post. Dr. Callum Walker, Lecturer in Translation Technology, e Dr. Sara Ramos Pinto, Associate Professor in Translation Studies, Centre for Translation Studies, Università di Leeds

  • 3 min di lettura
Lingua
  • inglese
  • francese
  • italiano
  • lettone
  • spagnolo
Categoria EMT
  • Attività della rete EMT
IATE logo
  • Articolo

Di Elpida Loupaki, docente di Traduttologia descrittiva e Terminologia presso l’Università Aristotele di Salonicco (Grecia), e docente di Terminologia nel Corso di Laurea magistrale integrato in Interpretazione di conferenza e Traduzione

  • 4 min di lettura
Lingua
  • neerlandese
  • inglese
  • italiano
  • lettone
Categoria EMT
  • Competenze di traduzione