Filtrar por
Artículos del blog EMT – ES (5)
RSS
What's in the cards for AVT - prognoses on the future of dubbing
By Gabriela Flis and Tomas Senda, Applied Linguistics, Institute of Applied Linguistics, University of Warsaw
- Idioma
- DutchEnglishSpanish
- Categoria EMT
- Activities of the EMT network

Some thoughts on collaborative learning, individual competition, and translation training
By Laura Tallone, translation trainer at the Master’s Programme in Specialised Translation and Interpreting (ISCAP, Porto Polytechnic, Portugal)
- Idioma
- DutchEnglishFrenchSpanish
- Categoria EMT
- Pedagogical initiatives

Tradutor Residente: Um novo modelo de colaboração indústria-academia na University College Cork
Por Estefanía Muñoz Gómez (Diretora do MA in Translation Studies na University College Cork) e Clara Ministral (Tradutora literária e tradutora em residência de Literature Ireland/ SLLC 21/22)
- Idioma
- inglêsalemãoportuguêsespanhol
- Categoria EMT
- Iniciativas pedagógicas

Perfis e perspectivas para futuros profissionais da indústria linguística
Por Prof. Dr. Gary Massey, diretor do instituto IUED de Tradução e de Interpretação, e Nicole Carnal, chefe da Especialização em Tradução Profissional, Mestra em Linguística Aplicada com especialização em Tradução Profissional, na Universidade de Ciências Aplicadas de Zurique (ZHAW)
- Idioma
- inglêsalemãoitalianoportuguêsespanhol
- Categoria EMT
- Experiência profissional/empregabilidade

An Enduring Shared Vision
Guest post by Dr Callum Walker, Lecturer in Translation Technology, and Dr Sara Ramos Pinto, Associate Professor in Translation Studies, at the Centre for Translation Studies, University of Leeds
- Idioma
- EnglishFrenchItalianLatvianSpanish
- Categoria EMT
- Activities of the EMT network