Filter by
EMT Articles – EN (55)
RSS![Picture of the University of Grenoble Alpes with the title 'Olive in Provence' in the foreground](https://european-masters-translation-blog.ec.europa.eu/sites/default/files/styles/oe_theme_ratio_3_2_medium/public/2024-05/Picture1.png?h=67409e5a&itok=gDo7lE7M)
By Lola-Jane Sanchez, student at the Université Grenoble Alpes, Master Langues étrangères appliquées
- Language
- English
- EMT Category
- Translation competences
![Picture of the author holding a French dictionary](https://european-masters-translation-blog.ec.europa.eu/sites/default/files/styles/oe_theme_ratio_3_2_medium/public/2024-04/Grenoble_3.jpg?h=3c1d199e&itok=1cR0AUfo)
By Bianca Banica, student at the Université Grenoble Alpes, Master Langues étrangères appliquées
- Language
- English
- Romanian
- EMT Category
- Activities of the EMT network
![Picture of student Sandra Castelló Gil at the Translating Europe Forum](https://european-masters-translation-blog.ec.europa.eu/sites/default/files/styles/oe_theme_ratio_3_2_medium/public/2024-03/Sandra%20Castell%C3%B3%20Gil_at_the_TEF.jpg?h=0667cd5f&itok=6v75snxS)
By Sandra Castelló Gil, student of the Master in Translation and Intercultural Mediation, University of Salamanca, Spain
- Language
- English
- EMT Category
- Professional experience/employability
- Translation competences
![Photo1](https://european-masters-translation-blog.ec.europa.eu/sites/default/files/styles/oe_theme_ratio_3_2_medium/public/2023-11/Photo1_1.jpg?itok=VLhYT4MY)
By Dr. Enikő BENEDEK, Lecturer and Translation Technologist Course Leader, Eötvös Loránd University, Department of Translation and Interpreting
- Language
- English
- Hungarian
- EMT Category
- Pedagogical initiatives
![man in hourglass](https://european-masters-translation-blog.ec.europa.eu/sites/default/files/styles/oe_theme_ratio_3_2_medium/public/2023-09/hourglass.jpg?itok=Y1IMKOCQ)
Laura Tallone, translation trainer at the Master’s Programme in Specialised Translation and Interpreting (ISCAP, Porto Polytechnic, Portugal)
- Language
- English
- EMT Category
- Translation technology
![Coloured words and numbers on a black computer screen](https://european-masters-translation-blog.ec.europa.eu/sites/default/files/styles/oe_theme_ratio_3_2_medium/public/2023-03/Thessaloniki_1.jpg?itok=WoOkvosZ)
By Parthena Charalampidou, Laboratory Teaching Fellow of Localisation and Multimodal Translation and teaching Translation at the Joint Postgraduate Studies Program “Conference Interpreting and Translation”, Aristotle University of Thessaloniki (GR)
- Language
- English
- EMT Category
- Activities of the EMT network
- Pedagogical initiatives
![Logo of the Brussels Short Film Festival](https://european-masters-translation-blog.ec.europa.eu/sites/default/files/styles/oe_theme_ratio_3_2_medium/public/2023-02/Logo-Brussels-Short-Film-Festival-2023-RVB.png?itok=1ufb7djL)
By Colin Puylaert & Perrine Girboux (UCLouvain)
- Language
- English
- French
- EMT Category
- Pedagogical initiatives
![Drawing of people meeting within a light bulb](https://european-masters-translation-blog.ec.europa.eu/sites/default/files/styles/oe_theme_ratio_3_2_medium/public/2023-02/Light_Bulb_Meeting.png?itok=7cJiwxv_)
By Hannele Raerinne, Sanna Valkama and Maisa Vuoristo, students in the Multilingual Translation Studies MA Degree Programme at the University of Turku who took the Multilingual Translation Workshop courses in 2020. The text was translated into English in the Multilingual Translation Workshop courses in 2022
- Language
- English
- Finnish
- EMT Category
- Pedagogical initiatives
![Flags of the European Union](https://european-masters-translation-blog.ec.europa.eu/sites/default/files/styles/oe_theme_ratio_3_2_medium/public/2022-12/european_union_flags_generated.jpg?itok=b_zrnn6x)
By Krzysztof Łoboda, Jagiellonian University in Kraków
- Language
- English
- EMT Category
- Pedagogical initiatives
- Translation competences
![Veins of a yellow dead tree leaf](https://european-masters-translation-blog.ec.europa.eu/sites/default/files/styles/oe_theme_ratio_3_2_medium/public/2022-11/Traduction%20automatique%20neuronale%20et%20enseignement.png?itok=wYLiqMEk)
Pascaline Merten, Professor, Head of the ULB School of Translation and Interpreting and Sonja Janssens, PhD, researcher, Lecturer in Translation Studies at the ULB School of Translation and Interpreting
- Language
- English
- French
- Dutch
- EMT Category
- Pedagogical initiatives
- Translation competences
- Translation technology
![Movie projector](https://european-masters-translation-blog.ec.europa.eu/sites/default/files/styles/oe_theme_ratio_3_2_medium/public/2022-09/Movie_projector.png?itok=4CCscBPI)
By Gabriela Flis and Tomas Senda, Applied Linguistics, Institute of Applied Linguistics, University of Warsaw
- Language
- Dutch
- English
- Spanish
- EMT Category
- Activities of the EMT network
![2 people holding each others wrists to form a square](https://european-masters-translation-blog.ec.europa.eu/sites/default/files/styles/oe_theme_ratio_3_2_medium/public/2022-09/Collaboration.png?itok=e5KM7tI3)
By Laura Tallone, translation trainer at the Master’s Programme in Specialised Translation and Interpreting (ISCAP, Porto Polytechnic, Portugal)
- Language
- Dutch
- English
- French
- Spanish
- EMT Category
- Pedagogical initiatives
![Close-up picture of puzzle pieces](https://european-masters-translation-blog.ec.europa.eu/sites/default/files/styles/oe_theme_ratio_3_2_medium/public/2022-09/Puzzle_pieces.png?itok=wCHMava1)
By Reelika Saar, Junior Lecturer, University of Tartu, Master’s in Translation Studies
- Language
- English
- EMT Category
- Professional experience/employability
- Translation technology
![Woman walking in a library, picture taken from above](https://european-masters-translation-blog.ec.europa.eu/sites/default/files/styles/oe_theme_ratio_3_2_medium/public/2022-09/Woman%20walking%20in%20a%20library.png?itok=HfTjpQcA)
By Estefanía Muñoz Gómez (MA in Translation Studies Programme Director, University College Cork) and Clara Ministral (Literary translator and Literature Ireland/SLLC Translator in Residence 21/22)
- Language
- English
- German
- Portuguese
- Spanish
- EMT Category
- Pedagogical initiatives
![Student reflecting on an armchair](https://european-masters-translation-blog.ec.europa.eu/sites/default/files/styles/oe_theme_ratio_3_2_medium/public/2022-09/Student_reflecting_on_armchair.png?itok=-vOSVYpI)
By Dr Joss Moorkens, Dublin City University, School of Applied Language & Intercultural Studies.
- Language
- Dutch
- English
- Lithuanian
- EMT Category
- Translation technology
By Lilian FAEDI and Ismaël GARIN, students of UFR Arts, Lettres et Langues Metz – Université de Lorraine, supervised by Jean-Christophe Helary, their internship supervisor, translator, and member of the OmegaT development team
- Language
- English
- French
- EMT Category
- Translation technology
![Translator with a laptop and writing on paper](https://european-masters-translation-blog.ec.europa.eu/sites/default/files/styles/oe_theme_ratio_3_2_medium/public/2022-09/UAM_Poznan.jpg?itok=eYG3A-t4)
By Małgorzata Czubińska, Monika Dzida-Błażejczyk, Katarzyna Krajewska, Barbara Walkiewicz and Justyna Woroch (translation trainers)
- Language
- English
- French
- EMT Category
- Pedagogical initiatives
- Professional experience/employability
- Translation competences
- Translation technology
![Students of Ventspils University of Applied Sciences reading in the library](https://european-masters-translation-blog.ec.europa.eu/sites/default/files/styles/oe_theme_ratio_3_2_medium/public/2022-09/VUAS_Library.jpg?itok=YEf6D4sb)
By Sonora Bogdanova and Anna Rudzīte (current students, Ventspils University of Applied Sciences, Latvia)
- Language
- English
![Logo of the company IN.TRA](https://european-masters-translation-blog.ec.europa.eu/sites/default/files/styles/oe_theme_ratio_3_2_medium/public/2022-09/IN.TRA_LOGO_smaller.jpg?itok=gQdRmcAF)
By Gaia Ballerini, research fellow and IN.TRA manager, Department of Interpreting and Translation (DIT), University of Bologna, and Caterina Genovese, Alessandra Turato and Annachiara Zabotto, students of the Master's degree in Specialized Translation (DIT) and co-founders of IN.TRA
- Language
- French
- English
- Italian
- EMT Category
- Pedagogical initiatives
- Professional experience/employability
- Translation competences
![Sofia University Library](https://european-masters-translation-blog.ec.europa.eu/sites/default/files/styles/oe_theme_ratio_3_2_medium/public/2022-09/Sofia_University_Library.jpeg?itok=gofIKkE3)
By Maria Todorova, Translation Trainer, Sofia University – MA in Translation
- Language
- Dutch
- English
- French
- EMT Category
- Translation competences