Filtrera efter
EMT-blogginlägg (54)
RSSSome thoughts on collaborative learning, individual competition, and translation training
By Laura Tallone, translation trainer at the Master’s Programme in Specialised Translation and Interpreting (ISCAP, Porto Polytechnic, Portugal)
- Språk
- DutchEnglishFrenchSpanish
- EMT-kategori
- Pedagogical initiatives
A microdegree program on translation technology and machine translation
By Reelika Saar, Junior Lecturer, University of Tartu, Master’s in Translation Studies
- Språk
- English
- EMT-kategori
- Professional experience/employabilityTranslation technology
Translator in Residence: A new model for industry-academia collaboration at University College Cork
By Estefanía Muñoz Gómez (MA in Translation Studies Programme Director, University College Cork) and Clara Ministral (Literary translator and Literature Ireland/SLLC Translator in Residence 21/22)
- Språk
- EnglishGermanPortugueseSpanish
- EMT-kategori
- Pedagogical initiatives
Incorporating ethics in translation programmes
By Dr Joss Moorkens, Dublin City University, School of Applied Language & Intercultural Studies.
- Språk
- DutchEnglishLithuanian
- EMT-kategori
- Translation technology
Multi-user translation and open-source CAT software: OmegaT in action
By Lilian FAEDI and Ismaël GARIN, students of UFR Arts, Lettres et Langues Metz – Université de Lorraine, supervised by Jean-Christophe Helary, their internship supervisor, translator, and member of the OmegaT development team
- Språk
- EnglishFrench
- EMT-kategori
- Translation technology
News from Adam Mickiewicz University in Poznań : staying ahead of the present to keep up with future trends
By Małgorzata Czubińska, Monika Dzida-Błażejczyk, Katarzyna Krajewska, Barbara Walkiewicz and Justyna Woroch (translation trainers)
- Språk
- EnglishFrench
- EMT-kategori
- Pedagogical initiativesProfessional experience/employabilityTranslation competencesTranslation technology
Students of Ventspils University of Applied Sciences and Their Engagement in the Translation Labour Market
By Sonora Bogdanova and Anna Rudzīte (current students, Ventspils University of Applied Sciences, Latvia)
- Språk
- English
Apprendere aiutando: l’esperienza di un’agenzia di servizi linguistici studentesca pro bono
Di Gaia Ballerini, responsabile del progetto IN.TRA, Dipartimento di Interpretazione e Traduzione (DIT), Università di Bologna e Caterina Genovese, Alessandra Turato e Annachiara Zabotto, studentesse del Corso di Laurea Magistrale in Specialized Translation (DIT) e co-founder di IN.TRA
- Språk
- franceseingleseitaliano
- EMT-kategori
- Iniziative pedagogicheEsperienza lavorativa/occupabilitàCompetenze di traduzione
Localisation in the EMT: Preliminary Overview
By Maria Todorova, Translation Trainer, Sofia University – MA in Translation
- Språk
- DutchEnglishFrench
- EMT-kategori
- Translation competences
Training Specialised Translators in a Global World: Internationalisation as an Asset for Relevant and High-Quality Training
Daniel Linder (Programme Director, 2017-2021), M. Rosario Martín Ruano (Programme Director, 2010-2016 and from October 2021), María Cantarero Muñoz and Margarita Savchenkova (former students), Master’s Programme in Translation and Intercultural Mediation, University of Salamanca, Spain
- Språk
- DutchEnglishFrench
- EMT-kategori
- Translation competences