Filtern nach
Artículos del blog EMT – ES (5)
RSS
What's in the cards for AVT - prognoses on the future of dubbing
By Gabriela Flis and Tomas Senda, Applied Linguistics, Institute of Applied Linguistics, University of Warsaw
- Sprache
- DutchEnglishSpanish
- EMT-Kategorie
- Activities of the EMT network

Some thoughts on collaborative learning, individual competition, and translation training
By Laura Tallone, translation trainer at the Master’s Programme in Specialised Translation and Interpreting (ISCAP, Porto Polytechnic, Portugal)
- Sprache
- DutchEnglishFrenchSpanish
- EMT-Kategorie
- Pedagogical initiatives

Translator in Residence: Ein neues Modell für die Zusammenarbeit zwischen Branche und Hochschulen am University College Cork
Von Estefanía Muñoz Gómez (MA in Übersetzungswissenschaft, Programmleiterin, University College Cork) und Clara Ministral (Literaturübersetzerin und Translator in Residence bei Literature Ireland-UCC am 21/22)
- Sprache
- EnglischDeutschPortugiesischSpanisch
- EMT-Kategorie
- Pädagogische Initiativen

Profile und Perspektiven für künftige Sprachexperten
on Prof. Dr. Gary Massey, Direktor des IUED Institut der Übersetzung und Dolmetschung, und Nicole Carnal, Leiterin der Spezialisierung für professionelle Übersetzung, MA in Angewandte Linguistik mit Spezialisierung für professionelle Übersetzung, Zürich Universität für angewandte Wissenschaften (ZAWH).
- Sprache
- EnglischDeutschItalienischPortugiesischSpanisch
- EMT-Kategorie
- Praktische Erfahrung/Berufseinstieg

An Enduring Shared Vision
Guest post by Dr Callum Walker, Lecturer in Translation Technology, and Dr Sara Ramos Pinto, Associate Professor in Translation Studies, at the Centre for Translation Studies, University of Leeds
- Sprache
- EnglishFrenchItalianLatvianSpanish
- EMT-Kategorie
- Activities of the EMT network