Filter by
Translation competences (14)
RSS![Picture of the University of Grenoble Alpes with the title 'Olive in Provence' in the foreground](https://european-masters-translation-blog.ec.europa.eu/sites/default/files/styles/oe_theme_ratio_3_2_medium/public/2024-05/Picture1.png?h=67409e5a&itok=gDo7lE7M)
By Lola-Jane Sanchez, student at the Université Grenoble Alpes, Master Langues étrangères appliquées
- Language
- English
- EMT Category
- Translation competences
![Picture of student Sandra Castelló Gil at the Translating Europe Forum](https://european-masters-translation-blog.ec.europa.eu/sites/default/files/styles/oe_theme_ratio_3_2_medium/public/2024-03/Sandra%20Castell%C3%B3%20Gil_at_the_TEF.jpg?h=0667cd5f&itok=6v75snxS)
By Sandra Castelló Gil, student of the Master in Translation and Intercultural Mediation, University of Salamanca, Spain
- Language
- English
- EMT Category
- Professional experience/employability
- Translation competences
![Diplômes devant un poster de l'université de Mons](https://european-masters-translation-blog.ec.europa.eu/sites/default/files/styles/oe_theme_ratio_3_2_medium/public/2024-03/Mons_diplomas_0.jpg?h=f2fcf546&itok=QpUbjSpW)
Par Guillaume Deneufbourg et Daria Balandina, Université de Mons (Belgique)
- Language
- français
- EMT Category
- Expérience professionnelle/Employabilité
- Compétences en traduction
![Flags of the European Union](https://european-masters-translation-blog.ec.europa.eu/sites/default/files/styles/oe_theme_ratio_3_2_medium/public/2022-12/european_union_flags_generated.jpg?itok=b_zrnn6x)
By Krzysztof Łoboda, Jagiellonian University in Kraków
- Language
- English
- EMT Category
- Pedagogical initiatives
- Translation competences
![Veins of a yellow dead tree leaf](https://european-masters-translation-blog.ec.europa.eu/sites/default/files/styles/oe_theme_ratio_3_2_medium/public/2022-11/Traduction%20automatique%20neuronale%20et%20enseignement.png?itok=wYLiqMEk)
Pascaline Merten, Professor, Head of the ULB School of Translation and Interpreting and Sonja Janssens, PhD, researcher, Lecturer in Translation Studies at the ULB School of Translation and Interpreting
- Language
- English
- French
- Dutch
- EMT Category
- Pedagogical initiatives
- Translation competences
- Translation technology
![Translator with a laptop and writing on paper](https://european-masters-translation-blog.ec.europa.eu/sites/default/files/styles/oe_theme_ratio_3_2_medium/public/2022-09/UAM_Poznan.jpg?itok=eYG3A-t4)
By Małgorzata Czubińska, Monika Dzida-Błażejczyk, Katarzyna Krajewska, Barbara Walkiewicz and Justyna Woroch (translation trainers)
- Language
- English
- French
- EMT Category
- Pedagogical initiatives
- Professional experience/employability
- Translation competences
- Translation technology
![Logo of the company IN.TRA](https://european-masters-translation-blog.ec.europa.eu/sites/default/files/styles/oe_theme_ratio_3_2_medium/public/2022-09/IN.TRA_LOGO_smaller.jpg?itok=gQdRmcAF)
By Gaia Ballerini, research fellow and IN.TRA manager, Department of Interpreting and Translation (DIT), University of Bologna, and Caterina Genovese, Alessandra Turato and Annachiara Zabotto, students of the Master's degree in Specialized Translation (DIT) and co-founders of IN.TRA
- Language
- French
- English
- Italian
- EMT Category
- Pedagogical initiatives
- Professional experience/employability
- Translation competences
![Sofia University Library](https://european-masters-translation-blog.ec.europa.eu/sites/default/files/styles/oe_theme_ratio_3_2_medium/public/2022-09/Sofia_University_Library.jpeg?itok=gofIKkE3)
By Maria Todorova, Translation Trainer, Sofia University – MA in Translation
- Language
- Dutch
- English
- French
- EMT Category
- Translation competences
![Earth globe held by two hands](https://european-masters-translation-blog.ec.europa.eu/sites/default/files/styles/oe_theme_ratio_3_2_medium/public/2022-09/Salamanca-globe.jpg?itok=qwYo0ndE)
Daniel Linder (Programme Director, 2017-2021), M. Rosario Martín Ruano (Programme Director, 2010-2016 and from October 2021), María Cantarero Muñoz and Margarita Savchenkova (former students), Master’s Programme in Translation and Intercultural Mediation, University of Salamanca, Spain
- Language
- Dutch
- English
- French
- EMT Category
- Translation competences
![Video game joystick on desk](https://european-masters-translation-blog.ec.europa.eu/sites/default/files/styles/oe_theme_ratio_3_2_medium/public/2022-09/EMT-blog-Loic-1.jpg?itok=9WJAwMPH)
By Loïc de Faria Pires, Ph.D., associate professor in charge of translation technology, dubbing and subtitling classes, University of Mons (FTI-EII)
- Language
- Bulgarian
- Dutch
- English
- EMT Category
- Activities of the EMT network
- Translation competences
![Robotrad poster de la conférence](https://european-masters-translation-blog.ec.europa.eu/sites/default/files/styles/oe_theme_ratio_3_2_medium/public/2022-09/Robotrad.jpg?itok=comw0OzI)
By Jean-Yves Bassole, dr.Phil. dr.Litt., Head of the Institute of Translators, Interpreters and International Relations (ITIRI), Faculty of Modern Languages, University of Strasbourg, France
- Language
- English
- French
- Dutch
- EMT Category
- Translation competences
![IATE logo](https://european-masters-translation-blog.ec.europa.eu/sites/default/files/styles/oe_theme_ratio_3_2_medium/public/2022-09/IATE.png?itok=AOKyQb03)
By Elpida Loupaki, Assistant Professor of Descriptive Translation Studies and Terminology at the Aristotle University of Thessaloniki (GR), teaching Terminology at the Joint Postgraduate Studies Program “Conference Interpreting and Translation”
- Language
- Dutch
- English
- Latvian
- EMT Category
- Translation competences
![Keyboard and post-it notes on a desk](https://european-masters-translation-blog.ec.europa.eu/sites/default/files/styles/oe_theme_ratio_3_2_medium/public/2022-09/Art_5.jpg?itok=8ZVHnMKN)
By Dr Ludovica Maggi, Research Associate, Academic Department Director, Intercultural Communication and Translation, ISIT, Paris
- Language
- Bulgarian
- Dutch
- English
- EMT Category
- Translation competences
![Symbols of social media on keys of a keyboard](https://european-masters-translation-blog.ec.europa.eu/sites/default/files/styles/oe_theme_ratio_3_2_medium/public/2022-09/1_1.png?itok=G5q0i3--)
By Pr Rudy Loock, Université de Lille (France), Traduction spécialisée multilingue (TSM) master’s programme
- Language
- Dutch
- English
- French
- Latvian
- EMT Category
- Translation competences