Skip to main content
EMT Blog

Prekladateľské kompetencie

Na tejto stránke nájdete príspevky v kategórii Prekladateľské kompetencie: Aké kompetencie sú požadované na prekladateľskom trhu? Ako ich vyučovať?

Usporiadať podľa

Prekladateľské kompetencie (11)

RSS
Zobrazujú sa výsledky 1 až 11
  • Article d’actualité

Traduction automatique neuronale et enseignement : quelques pistes de réflexion

Pascaline Merten, chargée de cours, Présidente de l’École de Traduction et Interprétation de l’ULB et Sonja Janssens, Docteure, chercheuse, titulaire du cours d’Histoire et Théories de la Traduction

Jazyk
anglaisfrançaisnéerlandais
Kategória EMT
Initiatives pédagogiquesCompétences en traductionTechnologies de la traduction
  • Articolo

Apprendere aiutando: l’esperienza di un’agenzia di servizi linguistici studentesca pro bono

Di Gaia Ballerini, responsabile del progetto IN.TRA, Dipartimento di Interpretazione e Traduzione (DIT), Università di Bologna e Caterina Genovese, Alessandra Turato e Annachiara Zabotto, studentesse del Corso di Laurea Magistrale in Specialized Translation (DIT) e co-founder di IN.TRA

Jazyk
franceseingleseitaliano
Kategória EMT
Iniziative pedagogicheEsperienza lavorativa/occupabilitàCompetenze di traduzione
  • News article

Training Specialised Translators in a Global World: Internationalisation as an Asset for Relevant and High-Quality Training

Daniel Linder (Programme Director, 2017-2021), M. Rosario Martín Ruano (Programme Director, 2010-2016 and from October 2021), María Cantarero Muñoz and Margarita Savchenkova (former students), Master’s Programme in Translation and Intercultural Mediation, University of Salamanca, Spain

Jazyk
DutchEnglishFrench
Kategória EMT
Translation competences
  • News article

Video game localisation: a new passion for translation trainees?

By Loïc de Faria Pires, Ph.D., associate professor in charge of translation technology, dubbing and subtitling classes, University of Mons (FTI-EII)

Jazyk
BulgarianDutchEnglish
Kategória EMT
Activities of the EMT networkTranslation competences
  • Article d’actualité

La traduction automatique ou le supplice du Nutella®

Jean-Yves Bassole, dr.Phil. dr.Litt., Directeur de l’Institut de Traducteurs, d’Interprètes et de Relations Internationales (ITIRI), Faculté des Langues, Université de Strasbourg, France

Jazyk
anglaisfrançaisnéerlandais
Kategória EMT
Compétences en traduction
  • News article

Acquiring multiple competences through IATE Terminology Projects

By Elpida Loupaki, Assistant Professor of Descriptive Translation Studies and Terminology at the Aristotle University of Thessaloniki (GR), teaching Terminology at the Joint Postgraduate Studies Program “Conference Interpreting and Translation”

Jazyk
DutchEnglishLatvian
Kategória EMT
Translation competences
  • News article

Social media and translators: a survey

By Pr Rudy Loock, Université de Lille (France), Traduction spécialisée multilingue (TSM) master’s programme

Jazyk
DutchEnglishFrenchLatvian
Kategória EMT
Translation competences