Филтриране по
преводачески компетенции (14)
RSSBy Lola-Jane Sanchez, student at the Université Grenoble Alpes, Master Langues étrangères appliquées
- Език
- English
- Категория на ЕМТ
- Translation competences
By Sandra Castelló Gil, student of the Master in Translation and Intercultural Mediation, University of Salamanca, Spain
- Език
- English
- Категория на ЕМТ
- Professional experience/employability
- Translation competences
Par Guillaume Deneufbourg et Daria Balandina, Université de Mons (Belgique)
- Език
- français
- italien
- Категория на ЕМТ
- Expérience professionnelle/Employabilité
- Compétences en traduction
By Krzysztof Łoboda, Jagiellonian University in Kraków
- Език
- English
- Italian
- Категория на ЕМТ
- Pedagogical initiatives
- Translation competences
Pascaline Merten, chargée de cours, Présidente de l’École de Traduction et Interprétation de l’ULB et Sonja Janssens, Docteure, chercheuse, titulaire du cours d’Histoire et Théories de la Traduction
- Език
- anglais
- français
- néerlandais
- Категория на ЕМТ
- Initiatives pédagogiques
- Compétences en traduction
- Technologies de la traduction
By Małgorzata Czubińska, Monika Dzida-Błażejczyk, Katarzyna Krajewska, Barbara Walkiewicz and Justyna Woroch (translation trainers)
- Език
- English
- French
- Категория на ЕМТ
- Pedagogical initiatives
- Professional experience/employability
- Translation competences
- Translation technology
Di Gaia Ballerini, responsabile del progetto IN.TRA, Dipartimento di Interpretazione e Traduzione (DIT), Università di Bologna e Caterina Genovese, Alessandra Turato e Annachiara Zabotto, studentesse del Corso di Laurea Magistrale in Specialized Translation (DIT) e co-founder di IN.TRA
- Език
- francese
- inglese
- italiano
- Категория на ЕМТ
- Iniziative pedagogiche
- Esperienza lavorativa/occupabilità
- Competenze di traduzione
By Maria Todorova, Translation Trainer, Sofia University – MA in Translation
- Език
- Dutch
- English
- French
- Italian
- Категория на ЕМТ
- Translation competences
Daniel Linder (Programme Director, 2017-2021), M. Rosario Martín Ruano (Programme Director, 2010-2016 and from October 2021), María Cantarero Muñoz and Margarita Savchenkova (former students), Master’s Programme in Translation and Intercultural Mediation, University of Salamanca, Spain
- Език
- Dutch
- English
- French
- Italian
- Категория на ЕМТ
- Translation competences
от доц. д-р Лоик дьо Фария Пирес, ръководител на курсове по преводачески технологии, дублаж и субтитриране в Монския университет (Факултет по писмен и устен превод – Школа за международни устни преводачи)
- Език
- български
- нидерландски
- английски
- италиански
- Категория на ЕМТ
- Дейности на мрежата EMT
- Преводачески компетенции
Jean-Yves Bassole, dr.Phil. dr.Litt., Directeur de l’Institut de Traducteurs, d’Interprètes et de Relations Internationales (ITIRI), Faculté des Langues, Université de Strasbourg, France
- Език
- anglais
- français
- néerlandais
- Категория на ЕМТ
- Compétences en traduction
By Elpida Loupaki, Assistant Professor of Descriptive Translation Studies and Terminology at the Aristotle University of Thessaloniki (GR), teaching Terminology at the Joint Postgraduate Studies Program “Conference Interpreting and Translation”
- Език
- Dutch
- English
- Italian
- Latvian
- Категория на ЕМТ
- Translation competences
от д-р Лудовика Маги, научен сътрудник, директор на Академичния отдел, „Интеркултурна комуникация и превод“, Институт по мениджмънт, интеркултурна комуникация и превод (ISIT), Париж
- Език
- български
- нидерландски
- английски
- италиански
- Категория на ЕМТ
- Преводачески компетенции
By Pr Rudy Loock, Université de Lille (France), Traduction spécialisée multilingue (TSM) master’s programme
- Език
- Dutch
- English
- French
- Latvian
- Категория на ЕМТ
- Translation competences