Zum Hauptinhalt
EMT Blog

Übersetzungstechnologie

Dies ist die Seite mit allen Artikeln, die verknüpft sind mit der Kategorie Übersetzungstechnologie: welche Tools werden in der Sprachenbranche verwendet, welche Werkzeuge kommen in der Ausbildung zum Tragen?

Filtern nach

Übersetzungstechnologie (7)

RSS
Treffer 1 bis 7
man in hourglass
  • News article

Don’t cry for the milkman

Laura Tallone, translation trainer at the Master’s Programme in Specialised Translation and Interpreting (ISCAP, Porto Polytechnic, Portugal)

Sprache
English
EMT-Kategorie
Translation technology
Veins of a yellow dead tree leaf
  • Article d’actualité

Traduction automatique neuronale et enseignement : quelques pistes de réflexion

Pascaline Merten, chargée de cours, Présidente de l’École de Traduction et Interprétation de l’ULB et Sonja Janssens, Docteure, chercheuse, titulaire du cours d’Histoire et Théories de la Traduction

Sprache
anglaisfrançaisnéerlandais
EMT-Kategorie
Initiatives pédagogiquesCompétences en traductionTechnologies de la traduction
Student reflecting on an armchair
  • News article

Incorporating ethics in translation programmes

By Dr Joss Moorkens, Dublin City University, School of Applied Language & Intercultural Studies.

Sprache
DutchEnglishLithuanian
EMT-Kategorie
Translation technology
  • News article

Multi-user translation and open-source CAT software: OmegaT in action

By Lilian FAEDI and Ismaël GARIN, students of UFR Arts, Lettres et Langues Metz – Université de Lorraine, supervised by Jean-Christophe Helary, their internship supervisor, translator, and member of the OmegaT development team

Sprache
EnglishFrench
EMT-Kategorie
Translation technology